HANTA

Literatuur en meer

  • Home
  • Over Hanta
  • Contact
  • Privacy statement
  • Columns
  • Recensies
  • Beschouwingen
  • Blog
  • Meer
    • Liliane leest
    • Kettinglezen & rijgschrijven
    • Mediamoment
    • Sportzomers en -winters!
    • Zomergasten
    • Thuisblijfreizen
    • Bouke’s blues
    • Proza
    • Poëzie
You are here: Home / blog / De lente is begonnen, maar op de Krim waait een koude wind (daarom dit gedicht van Joseph Brodksky)

De lente is begonnen, maar op de Krim waait een koude wind (daarom dit gedicht van Joseph Brodksky)

02/03/2014 by Liliane Waanders Leave a Comment

De Krim en Sotsji in een beeldDeden we de voorbije weken vanwege de ‘winterspelen’ in Sotsji nog een beetje lacherig over het milde klimaat aan de Zwarte Zee, inmiddels is het weer daar dramatisch omgeslagen. Er waait een ouderwets koude wind. De vooruitzichten zijn niet best.

Alle ogen zijn nu gericht op de Krim. Ooit werd daar in de badplaats Jalta toen de Tweede Wereldoorlog ten einde liep tijdens een conferentie nagedacht over de wereld daarna en de verdeling van territoria. Toen hoorde de Sovjet-Unie bij de geallieerden. Samen met de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk vormde het de Grote Drie.

Volgende week beginnen in Sotsji de Paralympics. Veel tijd is er dus niet…

Joseph Brodsky wist uit welke hoek de wind in Rusland kon waaien. Nadat hij meermaals verbannen was naar Siberië emigreerde hij in 1972 naar de Verenigde Staten (‘‘All I took out of Russia was my typewriter, which they unscrewed bolt by bolt at the airport—that was their way of saying good-bye—a small Modern Library volume of Donne’s poems, and a bottle of vodka, which I thought that if I got to Austria I’d give to Auden.’)

Hij dichtte A Winter Evening in Yalta:

He has a sear Levantine face, its pock-
marks hiding under sideburns. As he gropes
for cigarettes, his fingers in the pack
a dull ring on his right hand suddenly
refracts at least two hundred watts; my eye’s
frail crystal cannot tolerate the flash.
I blink, and then he says as he inhales
a mouthful of blue smoke, ‘Excuse it, please.’

Crimean January. Winter comes
as though to romp along the Black Sea shore.
The snow loses its grip on the thin-tipped
and spiny-margined leaves of agave plants.
The restaurants are nearly empty now.1
Ichtyosaurus belch their black smoke and soil
the roadstead. Rotten laurel permeates
the air. ‘And will you drink this vile stuff?’ ‘Yes.’

A smile and twilight, then, and a carafe.
A barman in the distance wrings his hands,
describing circles, like a porpoise pup
around a fish-filled felucca. Squareness
of windows. Yellow flowers in pots. And snow-
flakes tumbling past. I beg you, moment, stay!
It’s not that you’re particularly fair
but rather that you’re unrepeatable.

January 1969

1 Yalta is a summer resort, not a winter resort, despite its relatively mild climate. Thus in January its many restaurants would be ‘nearly empty’.

(uit: Selected Poems – Joseph Brodsky)

Dmitri Starusev, student aan de filmacademie (‘Russian State University of Cinematography’), verving veel later de woorden van Joseph Brodsky door beelden (camera: Dmitri Petrov; decor en kostuums: Vanya Bowden):

Misschien ook interessant:

  1. The matrix: knellend KNSB-keurslijf maar ook een vorm- en volgordevrij gedicht
  2. Slavernijverleden: De suiker werd duur betaald, dat weet Cynthia McLeod net zo goed als Mini-mini
  3. Roemloos ten onder. Wat nu: naar huis of met onbekende bestemming verbannen?
  4. Ryszard Kapuściński zag in ‘Imperium: ondergang van een wereldrijk’ de toekomst van Rusland nog met vertrouwen tegemoet

Filed Under: blog Tagged With: A Winter Evening in Yalta, Dmitri Petrov, Dmitri Starusev, film, gedicht, Jalta, Joseph Brodsky, Krim, Oekraïne, oorlog, Rusland, Selected Poems, Sotsji, Vanya Bowden

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zoeken

  • Facebook
  • RSS
  • Twitter

Nieuwste berichten

  • Op de stoep bij Clare Lennart
  • Vluchten is als vallen
  • ‘Het hotel in de literatuur’, volgens ChatGPT en volgens mij
  • Zonder titel
  • Een boek is een boek is een boek … is een boek?

Spotlight

Auteurs

  • Liliane Waanders

Meest gelezen deze week

Tags

Adriaan van Dis Arnon Grunberg beeldende kunst boek boeken boekenweek Cees Nooteboom column De wereld draait door dood dwdd film fotografie gedicht Ilja Leonard Pfeijffer Jan Brokken journalistiek K.Schippers kunst lezen literatuur Louise O. Fresco Marguerite Duras muziek Oek de Jong Olympische Spelen Poetry International poëzie recensie roman Rotterdam schrijven sportzomer sportzomer 2012 sportzomer 2013 sportzomer 2014 stoïcijn tennissen Tour de France vertalen Virginia Woolf voetballen wielrennen William Shakespeare zomergasten

Zoeken

Volg Hanta

  • Facebook
  • RSS
  • Twitter

Hoofdmenu

  • Home
  • Over Hanta
  • Columns en beschouwingen
  • Recensies
  • Beschouwingen
  • Meer
  • Contact
  • Privacy statement

Rubrieken

  • Liliane leest
  • Kettinglezen & rijgschrijven
  • Mediamoment
  • Sportzomers en -winters!
  • Zomergasten
  • Thuisblijfreizen
  • Bouke’s blues
  • Proza
  • Poëzie

Net binnen

  • Op de stoep bij Clare Lennart
  • Vluchten is als vallen
  • ‘Het hotel in de literatuur’, volgens ChatGPT en volgens mij

Archief

Auteurs

  • Liliane Waanders

Copyright © 2023 · News Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in

Hanta gebruikt cookies. Omdat een blog runnen zonder nou eenmaal niet kan. Wilt u geen cookies, zie dan de instructies hier: Meer over cookies Ok, ik snap het
Privacy & Cookies
Necessary Always Enabled