HANTA

Literatuur en meer

  • Home
  • Over Hanta
  • Contact
  • Privacy statement
  • Columns
  • Recensies
  • Beschouwingen
  • Blog
  • Meer
    • Liliane leest
    • Kettinglezen & rijgschrijven
    • Mediamoment
    • Sportzomers en -winters!
    • Zomergasten
    • Thuisblijfreizen
    • Bouke’s blues
    • Proza
    • Poëzie
You are here: Home / Beschouwingen / Poetry International 2016: Raúl Zurita, mijn favoriete festivaldichter

Poetry International 2016: Raúl Zurita, mijn favoriete festivaldichter

19/06/2016 by Liliane Waanders 1 Comment

Raúl ZuritaRaúl Zurita. Hij was het die de meeste indruk op mij maakte tijdens de opening van Poetry International. Ondanks zijn witte pak oogde hij kwetsbaar. Hij liep niet, hij schuifelde. Min of meer.

Maar als hij begint, is hij een en al vitaliteit. Valt wat hij zegt met hem samen. Lied voor zijn verdwenen geliefde (fragment). Een liefdesgedicht dat niet zonder zijn gruwelijke context kan. Ondanks de geschiedenis, zijn geschiedenis, won de liefde.

En dan die epiloog:

PERO ESCUCHA SI TÚ NO PROVIENES DE UN BARRIO POBRE DE SANTIAGO
ES DIFÍCIL QUE ME ENTIENDAS TÚ NO SABRÍAS NADA DE LA VIDA QUE
LLEVAMOS MIRA ES FEROZ ES LA DEMENCIA ES HACERCE PEDAZOS
POR APENAS UN MINUTO DE FELICIDAD

Raúl Zurita. Ik had nog nooit van hem gehoord. Dat ik hem nog niet las, is geen excuus. Er zijn meer dichters die ik alleen van naam ken. Hij is een gelauwerd dichter. De vraag is: had ik dat kunnen weten? Moeten weten?

Ik sloeg hier in huis handboeken en anthologieën na. Ik vond hem niet.
Ik googelde. Ik vond hem vele malen.
Ik had hem kunnen kennen. In het Nederlands.

En dan die epiloog:

PERO ESCUCHA SI TÚ NO PROVIENES DE UN BARRIO POBRE DE SANTIAGO
ES DIFÍCIL QUE ME ENTIENDAS TÚ NO SABRÍAS NADA DE LA VIDA QUE
LLEVAMOS MIRA ES FEROZ ES LA DEMENCIA ES HACERCE PEDAZOS
POR APENAS UN MINUTO DE FELICIDAD

Zijn land is alom aanwezig in zijn poëzie. Het landschap is zelden onschuldig. Gevaar neemt vele gedaanten aan. Het dreigt uit onverwachte hoeken. Zijn land is een onherbergzaam, grimmig thuis.

Raúl Zurita verhoudt zich tot zijn land. Hij doneert woorden die de pijn nauwelijks verzachten.

Ni pena ni miedo - Raúl Zurita

En dan die epiloog:

PERO ESCUCHA SI TÚ NO PROVIENES DE UN BARRIO POBRE DE SANTIAGO
ES DIFÍCIL QUE ME ENTIENDAS TÚ NO SABRÍAS NADA DE LA VIDA QUE
LLEVAMOS MIRA ES FEROZ ES LA DEMENCIA ES HACERCE PEDAZOS
POR APENAS UN MINUTO DE FELICIDAD

Zurita zit zelf ook in de gedichten. Hij is getuige. Boodschapper.

Zurita

Als in een droom zei Zurita me
toen alles verloren was, dat de wind ging liggen
want in het holst van de nacht
had hij een ster gezien. Toen
ineengedoken op de planken bodem van de boot
leek het licht opnieuw
te schijnen in mijn uitgedoofde ogen.
Nu was het goed. Ik voelde dat slaap me overmeesterde:

(vertaling: Lisa Thunnissen)

Hij lijdt. Hij hoopt al stemmen zijn utopieën niet vrolijk.

En dan die epiloog:

PERO ESCUCHA SI TÚ NO PROVIENES DE UN BARRIO POBRE DE SANTIAGO
ES DIFÍCIL QUE ME ENTIENDAS TÚ NO SABRÍAS NADA DE LA VIDA QUE
LLEVAMOS MIRA ES FEROZ ES LA DEMENCIA ES HACERCE PEDAZOS
POR APENAS UN MINUTO DE FELICIDAD

Raúl Zurita. Vier keer hoorde ik hem voordragen. Bescheidenheid sierde hem. Hij ademde levenslust.

Hij nam mij mee. Trok me de geschiedenis in. Zijn leven in.

Maar dan die epiloog:

MAAR LUISTER ALS JE NIET UIT EEN ARME WIJK IN SANTIAGO KOMT IS DE
KANS KLEIN DAT JE ME BEGRIJPT DAN WEET JE NIETS VAN HET LEVEN DAT
WE LEIDEN WEET JE HET IS MEEDOGENLOOS HET IS KRANKZINNIG HET IS IN
STUKKEN BREKEN VOOR AMPER EEN MINUUT GELUK

(vertaling: Lisa Thunnissen)

Hij heeft gelijk. Ik moet mij geen illusies maken.

Raúl Zurita. Ik had nog veel meer gedichten willen horen. Desnoods zonder ‘ondertiteling’. Vertalen is een manier van verstaan.

Misschien ook interessant:

  1. Poetry International 2016: Poëzie die viral gaat
  2. Zomergasten 2015. Ahmed Aboutaleb. Man van woorden en daden
  3. Raúl Zurita: de dichter die de Atacamawoestijn het uit laat schreeuwen
  4. Awater Live: Gedichten ontleden op een podium

Filed Under: Beschouwingen, columns, Rotterdam Tagged With: De utopieën, Epílogo, Epiloog, Lied voor zijn verdwenen geliefde (fragment), Lisa Thunnissen, Poetry International, Raúl Zurita

Comments

  1. Paul van de Wiel says

    20/06/2016 at 09:08

    Maar Liliane, jij komt toch niet uit een arme wijk in Santiago?
    En zonder illusies ben je zo goed als dood. Er is een hedendaags schrijver (las ik in de VK) die hoop lafheid noemt. Ik noem het moed.
    (Even hoop gelijk gesteld aan illusies, wat niet helemaal klopt. Illusies hebben klinkt negatiever dan hoop hebben).

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zoeken

  • Facebook
  • RSS
  • Twitter

Nieuwste berichten

  • Nikos Kazantzakis over de Franciscus in wiens sporen paus Franciscus treedt
  • De Inktaap 2.0
  • Recensie: Oever – Ludwig Volbeda
  • Poëzieweek 2025: ‘Mijn vader zegt entropie mijn moeder logica’ – Sasja Janssen
  • Poëzieweek 2025: ‘Kratermond’ – Sara Eelen

Spotlight

Auteurs

  • Liliane Waanders

Meest gelezen deze week

Tags

Abdelkader Benali Adriaan van Dis Arnon Grunberg beeldende kunst boek boeken boekenweek Cees Nooteboom column De wereld draait door dood dwdd film fotografie gedicht Ilja Leonard Pfeijffer Jan Brokken journalistiek K.Schippers kunst lezen literatuur Louise O. Fresco Marguerite Duras Oek de Jong Olympische Spelen Poetry International poëzie recensie roman Rotterdam schrijven sportzomer sportzomer 2012 sportzomer 2013 sportzomer 2014 stoïcijn tennissen Tour de France vertalen Virginia Woolf voetballen wielrennen William Shakespeare zomergasten

Zoeken

Volg Hanta

  • Facebook
  • RSS
  • Twitter

Hoofdmenu

  • Home
  • Over Hanta
  • Columns en beschouwingen
  • Recensies
  • Beschouwingen
  • Meer
  • Contact
  • Privacy statement

Rubrieken

  • Liliane leest
  • Kettinglezen & rijgschrijven
  • Mediamoment
  • Sportzomers en -winters!
  • Zomergasten
  • Thuisblijfreizen
  • Bouke’s blues
  • Proza
  • Poëzie

Net binnen

  • Nikos Kazantzakis over de Franciscus in wiens sporen paus Franciscus treedt
  • De Inktaap 2.0
  • Recensie: Oever – Ludwig Volbeda

Archief

Auteurs

  • Liliane Waanders

Copyright © 2025 · News Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in

Hanta gebruikt cookies. Omdat een blog runnen zonder nou eenmaal niet kan. Wilt u geen cookies, zie dan de instructies hier: Meer over cookies Ok, ik snap het
Privacy & Cookies
Necessary Always Enabled