HANTA

Literatuur en meer

  • Home
  • Over Hanta
  • Contact
  • Privacy statement
  • Columns
  • Recensies
  • Beschouwingen
  • Blog
  • Meer
    • Liliane leest
    • Kettinglezen & rijgschrijven
    • Mediamoment
    • Sportzomers en -winters!
    • Zomergasten
    • Thuisblijfreizen
    • Bouke’s blues
    • Proza
    • Poëzie
You are here: Home / blog / Poetry International 2017: De schrijver en zijn vertaler. Michael Palmer en Tom Van de Voorde

Poetry International 2017: De schrijver en zijn vertaler. Michael Palmer en Tom Van de Voorde

05/06/2017 by Liliane Waanders Leave a Comment


Het dichterschap van Michael Palmer beslaat vijf decennia, collega-dichter Tom Van de Voorde leest  zijn werk al meer dan twintig jaar en vertaalt het al tien jaar. Toch is de bloemlezing De beloftes van glas het eerste dat in vertaling van Michael Palmer verschijnt in Nederland en Vlaanderen. De dichter en zijn vertaler waren te gast tijdens het dagelijkse Poëziecafé van Poetry International.

In het gesprek met Maud Vanhauwaert en Thomas Möhlmann ging het daarom vanzelfsprekend ook over vertalen. Zowel Michael Palmer – die zelf ook vertaalt – als Tom Van de Voorde hebben daar duidelijke opvattingen over.

Michael Palmer over de rol van vertalers: ‘Ze worden al tweederangs betiteld als ze vergeleken worden met schrijvers, maar ze zijn eersterangs als het gaat om het verspreiden van literatuur.’

Michael Palmer over vertalen: ‘Vertalen is een ander vak.’

Tom Van de Voorde over vertalen: ‘Vertalen is een intensieve manier van lezen.’

Tom Van de Voorde over Nederlandse vertalers: ‘Nederlandse vertalers hebben teveel respect voor de vormaspecten van het origineel. Ze houden teveel rekening met rijm, ritme en lettergrepen.’

Michael Palmer over Tom Van de Voorde: ‘Hij is een ware lezer en een schrijver. Ik vertrouwde hem volledig. Hij stelde relevante, pertinente vragen.’

De beloftes van glas
Michael Palmer (vertaling: Tom Van de Voorde)
Gent : Poëziecentrum, 2017
ISBN 978-90-5655-157-5

Misschien ook interessant:

  1. Poetry International 2017: Poetry-strategie
  2. Poetry International 2017: Een zin als een nachtmerrie
  3. Poetry International 2017: Hannah van Binsbergen kan goed met druk omgaan
  4. Poetry International 2021: Wat staat daar nou?

Filed Under: blog Tagged With: De beloftes van glas, Maud Vanhauwaert, Michael Palmer, Poetry International, Rotterdam, Thomas Möhlmann, Tom van de voorde, vertalen

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zoeken

  • Facebook
  • RSS
  • Twitter

Nieuwste berichten

  • Watou zijn wij op aarde?
  • Recensie: Zomergasten: Bibi Dumon Tak is inmiddels ergens
  • Louis Couperus (her) lezen
  • Wie blijft? : de omloopsnelheid van een schrijver
  • De Tour 2023. Etappe 21: Jeanne d’Arc, Jeanne d’Arc en Jeanne d’Arc

Spotlight

Auteurs

  • Liliane Waanders

Meest gelezen deze week

Tags

Abdelkader Benali Adriaan van Dis Arnon Grunberg beeldende kunst boek boeken boekenweek Cees Nooteboom column De wereld draait door dood dwdd film fotografie gedicht Ilja Leonard Pfeijffer Jan Brokken journalistiek K.Schippers kunst lezen literatuur Louise O. Fresco Marguerite Duras Oek de Jong Olympische Spelen Poetry International poëzie recensie roman Rotterdam schrijven sportzomer sportzomer 2012 sportzomer 2013 sportzomer 2014 stoïcijn tennissen Tour de France vertalen Virginia Woolf voetballen wielrennen William Shakespeare zomergasten

Zoeken

Volg Hanta

  • Facebook
  • RSS
  • Twitter

Hoofdmenu

  • Home
  • Over Hanta
  • Columns en beschouwingen
  • Recensies
  • Beschouwingen
  • Meer
  • Contact
  • Privacy statement

Rubrieken

  • Liliane leest
  • Kettinglezen & rijgschrijven
  • Mediamoment
  • Sportzomers en -winters!
  • Zomergasten
  • Thuisblijfreizen
  • Bouke’s blues
  • Proza
  • Poëzie

Net binnen

  • Watou zijn wij op aarde?
  • Recensie: Zomergasten: Bibi Dumon Tak is inmiddels ergens
  • Louis Couperus (her) lezen

Archief

Auteurs

  • Liliane Waanders

Copyright © 2023 · News Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in

Hanta gebruikt cookies. Omdat een blog runnen zonder nou eenmaal niet kan. Wilt u geen cookies, zie dan de instructies hier: Meer over cookies Ok, ik snap het
Privacy & Cookies
Necessary Always Enabled