HANTA

Literatuur en meer

  • Home
  • Over Hanta
  • Contact
  • Privacy statement
  • Columns
  • Recensies
  • Beschouwingen
  • Blog
  • Meer
    • Liliane leest
    • Kettinglezen & rijgschrijven
    • Mediamoment
    • Sportzomers en -winters!
    • Zomergasten
    • Thuisblijfreizen
    • Bouke’s blues
    • Proza
    • Poëzie
You are here: Home / blog / Boekomslagen moeten de inhoud dekken

Boekomslagen moeten de inhoud dekken

04/08/2018 by Liliane Waanders Leave a Comment

In het British Museum in Londen zag ik in april de tentoonstelling Ghika – Craxton – Leigh Fermor: Charmed Lives in Greece. Een relatief kleine tentoonstelling, gemeten naar de omvang van het museum, over de vriendschap tussen de Griekse schilder Nikos Hadjikyriakos-Ghika, zijn Engelse collega John Craxton en de Britse reisschrijver Patrick Leigh Fermor.

Klein maar in meer dan in één opzicht kleurrijk. Ghika en Craxton schuwen in hun werk het gebruik van kleur niet. Heldere, fel, maar regelmatig ook heel ingetogen kleuren zij het landschap en degenen die zich daar staande moeten zien te houden.
Kleurrijk is ook de vriendschap tussen de drie die vijftig jaar duurde. Griekenland was niet hun enige gemene deler. Ook de manier waarop wat belangrijk was in werk terechtkwam, bond hen.
Voor zover het mogelijk de kleur van een vriendschap en verwantschap zichtbaar te maken in een tentoonstelling lukte dat de makers met Ghika – Craxton – Leigh Fermor: Charmed Lives in Greece.

In de catalogus bij de tentoonstelling wordt uitgebreid ingegaan op ontstaan en ontwikkeling van de vriendschap tussen Nikos Ghika, John Craxton en Patrick Leigh Fermor, maar hun eigen werk is minstens zo belangrijk.

Uit een passage uit het hoofdstuk Kardamyli: the perfect refuge van Michael Llewellyn-Smith blijkt dat voor John Craxton het maken van boekomslagen geen bijzaak was:

‘Craxton took his position as illustrator seriously and commented freely and caustically on book jacket designs other than by himself, for example a proposed design for the Penguin edition of The Cretan Runner, “about the silliest and least appropriate jacket I have ever seen”. He complained about the way the Greek publisher Hestia proposed to adapt the cover of the Greek edition of The Violins of Saint-Jacques. He objected to the way his design of a cover for In Tearing Haste, the letters of Paddy and the Duchess of Devonshire, was mangled and wrote a vitriolic letter to the publisher Roland Philipps, “in shock at the pointless distortion and dumbing down of my design […] Your treatment of my jacket design is clearly prejudicial to my reputation as an artist.” John admired Paddy’s books no less than Paddy admired the energy and the emblematic quality of the everyday objects in Craxton’s work.’

Ik had mij tot ik de tentoonstelling in het British Museum zag, nooit actief afgevraagd wie de omslagen van Leigh Fermors boeken maakte. Terwijl ik in mijn zoektocht naar het werk van Patrick Leigh Fermor alleen genoegen nam met de door John Craxton gemaakte illustraties op de cover.

 

Misschien ook interessant:

  1. Grieks voetbal
  2. Wanneer had ik voor het laatst een Boudewijn Büch-moment?
  3. Mooi praten wat niet mooi te praten valt
  4. Biografen op hun woord geloven: Bellos over Perec en Cooper over Fermor

Filed Under: blog Tagged With: boekomslagen, British Museum, covers, Ghika - Craxton - Leigh Fermor: Charmed Lives in Greece, Griekenland, John Craxton, Nikos Ghika, Nikos Hadjikyriakos-Ghika, Patrick Leigh Fermor

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zoeken

  • Facebook
  • RSS
  • Twitter

Nieuwste berichten

  • Raoul de Jong boegbeeld Boekenweek, maar zijn werk wordt in hokjes gestopt
  • Rascha Peper: nu is ze er echt niet meer
  • Literatuur: het belang van representatie
  • Een kwestie: Roald Dahl aan de literaire schandpaal
  • Vragen naar de bekende weg: over het Kinderboekenweekgedicht van Pim Lammers

Spotlight

Auteurs

  • Liliane Waanders

Meest gelezen deze week

Tags

Adriaan van Dis Arnon Grunberg beeldende kunst boek boeken boekenweek Cees Nooteboom column De wereld draait door dood dwdd film fotografie gedicht Ilja Leonard Pfeijffer Jan Brokken journalistiek K.Schippers kunst lezen literatuur Louise O. Fresco Marguerite Duras muziek Oek de Jong Olympische Spelen Poetry International poëzie recensie roman Rotterdam schrijven sportzomer sportzomer 2012 sportzomer 2013 sportzomer 2014 stoïcijn tennissen Tour de France vertalen Virginia Woolf voetballen wielrennen William Shakespeare zomergasten

Zoeken

Volg Hanta

  • Facebook
  • RSS
  • Twitter

Hoofdmenu

  • Home
  • Over Hanta
  • Columns en beschouwingen
  • Recensies
  • Beschouwingen
  • Meer
  • Contact
  • Privacy statement

Rubrieken

  • Liliane leest
  • Kettinglezen & rijgschrijven
  • Mediamoment
  • Sportzomers en -winters!
  • Zomergasten
  • Thuisblijfreizen
  • Bouke’s blues
  • Proza
  • Poëzie

Net binnen

  • Raoul de Jong boegbeeld Boekenweek, maar zijn werk wordt in hokjes gestopt
  • Rascha Peper: nu is ze er echt niet meer
  • Literatuur: het belang van representatie

Archief

Auteurs

  • Liliane Waanders

Copyright © 2023 · News Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in

Hanta gebruikt cookies. Omdat een blog runnen zonder nou eenmaal niet kan. Wilt u geen cookies, zie dan de instructies hier: Meer over cookies Ok, ik snap het
Privacy & Cookies
Necessary Always Enabled