Op 26 april 1937 werd Gernika-Lumo gebombardeerd. Pablo Picasso was niet de enige die de behoefte voelde om op deze barbaarse daad te reageren, maar zijn schilderij Guernica (1937) is misschien wel het bekendste kunstwerk dat gewijd is aan dit bombardement.
Ook de surrealistische dichter Paul Éluard reageerde op de gebeurtenis met het gedicht La victoire de Guernica (1938):
I
Beau monde des masures
De la nuit et des champs
II
Visages bons au feu visages bons au fond
Aux refus à la nuit aux injures aux coups
III
Visages bons à tout
Voici le vide qui vous fixe
Votre mort va servir d’exemple
IV
La mort cœur renversé
V
Ils vous ont fait payer le pain
Le ciel la terre l’eau le sommeil
Et la misère
De votre vie
VI
Ils disaient désirer la bonne intelligence
Ils rationnaient les forts jugeaient les fous
Faisaient l’aumône partageaient un sou en deux
Ils saluaient les cadavres
Ils s’accablaient de politesses
VII
Ils persévèrent ils exagèrent ils ne sont pas de notre monde
VIII
Les femmes les enfants ont le même trésor
De feuilles vertes de printemps et de lait pur
Et de durée
Dans leurs yeux purs
IX
Les femmes les enfants ont le même trésor
Dans les yeux
Les hommes le défendent comme ils peuvent
X
Les femmes les enfants ont les mêmes roses rouges
Dans les yeux
Chacun montre son sang
XI
La peur et le courage de vivre et de mourir
La mort si difficile et si facile
XII
Hommes pour qui ce trésor fut chanté
Hommes pour qui ce trésor fut gâché
XIII
Hommes réels pour qui le désespoir
Alimente le feu dévorant de l’espoir
Ouvrons ensemble le dernier bourgeon de l’avenir
XIV
Parias la mort la terre et la hideur
De nos ennemis ont la couleur
Monotone de notre nuit
Nous en aurons raison.
(Hier een Engelse vertaling.)
In de film Guernica (1950) van Alain Resnais en Robert Hessens komen de stad, het bombardement, het schilderij en het gedicht samen.
De renners passeren Gernika-Lumo na 88,3 kilometer.
Leave a Reply