Wat een raar boek, dacht toen nadat ik Die Ernesto…! - tekst: Marguerite Duras, vertaling: Dolf Verroen; tekeningen: Bernard Bonhomme - uitgepakt had. … [Read more...]
Onderweg naar India Song kwam ik Nuit noire Calcutta tegen, scenario: Marguerite Duras
Ik heb me voorgenomen over India Song te schrijven. Om nog niet te hoeven beginnen maak ik omtrekkende bewegingen. Laten we het onderzoeken noemen. … [Read more...]
Alain Resnais, die met Marguerite Duras Hiroshima mon amour maakte
Hij: Je hebt niets gezien in Hiroshima. Niets.Zij: Ik heb alles gezien. Alles. Zo begint Hiroshima mon amour. En dit: Zij: Hi-ro-shi-ma.Zij: … [Read more...]
De illusie van echt verstoord: de minnaar van Marguerite Duras
Toen zij in mei 1990 hoorde dat de man die in De minnaar (1984) de minnaar was al jaren niet meer leefde, besloot Marguerite Duras het verhaal nog een … [Read more...]